<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T21n1351"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 1351 <persName>佛</persName>说持句神咒经</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 1351 <persName>佛</persName>说持句神咒经</title> <author>吴 <name role="" type="person">支谦</name>译</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt> </editionStmt> <extent>1卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">21</idno>.<idno type="no">1351</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2022-10-12 23:43:51 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans"><persName>佛</persName>说持句神咒经</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Mr. Li Ming-Fang</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">萧镇国大德提供，北美某大德提供，李明芳大德提供新式标点</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> <witness xml:id="wit1">【宋】</witness> <witness xml:id="wit2">【元】</witness> <witness xml:id="wit3">【明】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="2000-01-31T09:31:49"> CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (00/01/05) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone n="1" unit="juan"/> <lb n="0864c06" ed="T"/> <lb n="0864c07" ed="T"/> <lb n="0864c08" ed="T"/><cb:docNumber>No. 1351 [Nos. 1352-1355]</cb:docNumber><cb:div type="jing"> <lb n="0864c09" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead><anchor xml:id="nkr_note_orig_0864008" n="0864008"/><persName>佛</persName>说持句神咒<anchor xml:id="nkr_note_orig_0864009" n="0864009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0864009" n="0864009"/><anchor xml:id="beg0864009" n="0864009"/>经<anchor xml:id="end0864009"/></cb:jhead></cb:juan> <lb n="0864c10" ed="T"/> <lb n="0864c11" ed="T"/><byline cb:type="Translator">吴月氏优婆塞支<anchor xml:id="nkr_note_orig_0864010" n="0864010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0864010" n="0864010"/><anchor xml:id="beg0864010" n="0864010"/>谦<anchor xml:id="end0864010"/>译</byline> <lb n="0864c12" ed="T"/><p xml:id="pT21p0864c1201">闻如是：</p><p xml:id="pT21p0864c1204" cb:place="inline">一时<persName>佛</persName>在<name role="" type="person">舍卫国</name><name role="" type="person">祇树给孤独园</name>，与 <lb n="0864c13" ed="T"/>大比丘众千二百五十人，菩萨万人。尔时从 <lb n="0864c14" ed="T"/>是<persName>佛</persName>土过亿<anchor xml:id="nkr_note_orig_0864011" n="0864011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0864011" n="0864011"/><anchor xml:id="beg0864011" n="0864011"/>百千<anchor xml:id="end0864011"/><persName>佛</persName>国，有世界<anchor xml:id="nkr_note_orig_0864012" n="0864012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0864012" n="0864012"/><anchor xml:id="beg0864012" n="0864012"/>名<anchor xml:id="end0864012"/>无量华， <lb n="0864c15" ed="T"/>其<persName>佛</persName>号<anchor xml:id="nkr_note_orig_0864013" n="0864013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0864013" n="0864013"/><anchor xml:id="beg0864013" n="0864013"/>邓<anchor xml:id="end0864013"/>尊王<persName>如来</persName>无所著至真<persName>等正觉</persName>，今 <lb n="0864c16" ed="T"/>现在说法。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0864014" n="0864014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0864014" n="0864014"/><anchor xml:id="beg0864014" n="0864014"/>彼<anchor xml:id="end0864014"/><persName>佛</persName>遣二菩萨，一名无量光明、二 <lb n="0864c17" ed="T"/>名大光明。时二菩萨来至<name role="" type="person">释迦文<persName>佛</persName></name>所，稽首 <lb n="0864c18" ed="T"/><persName>佛</persName>足，却住一面，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0864015" n="0864015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0864015" n="0864015"/><anchor xml:id="beg0864015" n="0864015"/>前<anchor xml:id="end0864015"/>白<persName>佛</persName>言：“唯然<persName>世尊</persName>！从<anchor xml:id="nkr_note_orig_0864016" n="0864016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0864016" n="0864016"/><anchor xml:id="beg0864016" n="0864016"/>是<anchor xml:id="end0864016"/> <lb n="0864c19" ed="T"/><persName>佛</persName>土过亿<anchor xml:id="beg_1" type="star"/>百千<anchor xml:id="end_1"/><persName>佛</persName>国，有世界<anchor xml:id="beg_2" type="star"/>名<anchor xml:id="end_2"/>无量华，其 <lb n="0864c20" ed="T"/><persName>佛</persName>号邓尊王<persName>如来</persName>，遣我等来。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0864017" n="0864017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0864017" n="0864017"/><anchor xml:id="beg0864017" n="0864017"/>世<anchor xml:id="end0864017"/>尊如<anchor xml:id="nkr_note_orig_0864018" n="0864018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0864018" n="0864018"/><anchor xml:id="beg0864018" n="0864018"/>常<anchor xml:id="end0864018"/>不？ <lb n="0864c21" ed="T"/>其众安稳无他耶？天、龙、鬼神、饿鬼、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0864019" n="0864019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0864019" n="0864019"/><anchor xml:id="beg0864019" n="0864019"/>女鬼、鸠桓<anchor xml:id="end0864019"/>， <lb n="0864c22" ed="T"/>若人非人、虎狼毒<anchor xml:id="nkr_note_orig_0864020" n="0864020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0864020" n="0864020"/><anchor xml:id="beg0864020" n="0864020"/>兽<anchor xml:id="end0864020"/>，得无扰乱人民？用是故 <lb n="0864c23" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0864021" n="0864021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0864021" n="0864021"/><anchor xml:id="beg0864021" n="0864021"/><persName>佛</persName><anchor xml:id="end0864021"/>遣是持句咒来，哀念众生<anchor xml:id="nkr_note_orig_0864022" n="0864022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0864022" n="0864022"/><anchor xml:id="beg0864022" n="0864022"/>令<anchor xml:id="end0864022"/>安吉善，名 <lb n="0864c24" ed="T"/>闻威神<anchor xml:id="nkr_note_orig_0864023" n="0864023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0864023" n="0864023"/><anchor xml:id="beg0864023" n="0864023"/>得<anchor xml:id="end0864023"/>力如是。</p> <lb n="0864c25" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT21p0864c2501">“阇梨摩诃 阇梨罗尼 优佉目佉 沙<anchor xml:id="nkr_note_orig_0864024" n="0864024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0864024" n="0864024"/><anchor xml:id="beg0864024" n="0864024"/>波<anchor xml:id="end0864024"/> <lb n="0864c26" ed="T"/>提 摩诃沙<anchor xml:id="beg_3" type="star"/>波<anchor xml:id="end_3"/>提”</p> <lb n="0864c27" ed="T"/><p xml:id="pT21p0864c2701"><persName>佛</persName>告阿难：“受是持句咒，执持诵说。<persName>佛</persName>世难値， <lb n="0864c28" ed="T"/>持句咒亦为难<anchor xml:id="nkr_note_orig_0864025" n="0864025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0864025" n="0864025"/><anchor xml:id="beg0864025" n="0864025"/>遇<anchor xml:id="end0864025"/>。善男子善女人受<anchor xml:id="nkr_note_orig_0864026" n="0864026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0864026" n="0864026"/><anchor xml:id="beg0864026" n="0864026"/>是持<anchor xml:id="end0864026"/> <lb n="0864c29" ed="T"/>句咒，讽诵读，识七世宿命。受持者一切浮陀 <pb n="0865a" ed="T" xml:id="T21.1351.0865a"/> <lb n="0865a01" ed="T"/>鬼神、若<anchor xml:id="nkr_note_orig_0865001" n="0865001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0865001" n="0865001"/><anchor xml:id="beg0865001" n="0865001"/>人非<anchor xml:id="end0865001"/>人不得扰近，毒蛇不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0865002" n="0865002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0865002" n="0865002"/><anchor xml:id="beg0865002" n="0865002"/>敢<anchor xml:id="end0865002"/>螫、毒 <lb n="0865a02" ed="T"/>药自然除、刀亦不能伤、王亦不能害、梵亦 <lb n="0865a03" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0865003" n="0865003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0865003" n="0865003"/><anchor xml:id="beg0865003" n="0865003"/>不<anchor xml:id="end0865003"/>嗔之。是<anchor xml:id="nkr_note_orig_0865004" n="0865004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0865004" n="0865004"/><anchor xml:id="beg0865004" n="0865004"/>持<anchor xml:id="end0865004"/>句咒，七十七亿<persName>佛</persName>所说，犯是 <lb n="0865a04" ed="T"/>咒者当获重罪。”</p><p xml:id="pT21p0865a0407" cb:place="inline">复有菩萨弥勒等八十人，告 <lb n="0865a05" ed="T"/>贤者阿难：“我亦当说持句咒，哀念众生，令 <lb n="0865a06" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0865005" n="0865005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0865005" n="0865005"/><anchor xml:id="beg0865005" n="0865005"/>安<anchor xml:id="end0865005"/>吉善，名闻威神得力如是。</p> <lb n="0865a07" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT21p0865a0701">“阿知和知 咤佉罗罗 里弥喜利 弥利提 <lb n="0865a08" ed="T"/>卢 留弥勒”</p><p xml:id="pT21p0865a0805" cb:place="inline"><persName>佛</persName>告阿难：“受是持句咒，执<anchor xml:id="nkr_note_orig_0865006" n="0865006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0865006" n="0865006"/><anchor xml:id="beg0865006" n="0865006"/>持<anchor xml:id="end0865006"/> <lb n="0865a09" ed="T"/>诵说。<persName>佛</persName>世难値，持句咒讽诵读，识十四世宿 <lb n="0865a10" ed="T"/>命。受持者一切浮陀鬼神、若人非人不得扰 <lb n="0865a11" ed="T"/>近，毒蛇不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0865007" n="0865007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0865007" n="0865007"/><anchor xml:id="beg0865007" n="0865007"/>敢<anchor xml:id="end0865007"/>螫、毒药自然除、刀亦不能伤、 <lb n="0865a12" ed="T"/>王亦不敢害、梵亦不嗔之。是持句咒，八十四 <lb n="0865a13" ed="T"/>亿<persName>佛</persName>所说，谤是咒者当获重罪。”</p> <lb n="0865a14" ed="T"/><p xml:id="pT21p0865a1401"><persName>佛</persName>告阿难：“我亦当说持句咒，哀念众生令安 <lb n="0865a15" ed="T"/>吉，善名闻威神得力如是。</p> <lb n="0865a16" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT21p0865a1601">“阿知和知 那知鸠那知 提梨 沙罗波提 <lb n="0865a17" ed="T"/> 阿那波提 波那提 波那迦和尼 摩诃 <lb n="0865a18" ed="T"/>迦和尼”</p> <lb n="0865a19" ed="T"/><p xml:id="pT21p0865a1901"><persName>佛</persName>告阿难：“受是持句咒，执持诵说。<persName>佛</persName>世难値， <lb n="0865a20" ed="T"/>持句咒亦为难遇。善男子善女人受是持句 <lb n="0865a21" ed="T"/>咒讽诵读，识无数世宿命。受持者一切浮陀 <lb n="0865a22" ed="T"/>鬼神、若人非人不敢扰近，毒蛇不敢螫、毒药 <lb n="0865a23" ed="T"/>自然除、刀亦不敢伤、王亦不敢害、梵亦不嗔 <lb n="0865a24" ed="T"/>之。是持句咒，无数亿<persName>佛</persName>所说，犯是咒者当获 <lb n="0865a25" ed="T"/>重罪。”</p><p xml:id="pT21p0865a2503" cb:place="inline"><persName>佛</persName>告阿难：“是持句咒，行道中当念之。若 <lb n="0865a26" ed="T"/>至县官、若行贼中、若蛊道若、毒若刀刃中、若 <lb n="0865a27" ed="T"/>人非人中当念之。是持句咒于枯树令生<anchor xml:id="nkr_note_orig_0865008" n="0865008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0865008" n="0865008"/><anchor xml:id="beg0865008" n="0865008"/>葉<anchor xml:id="end0865008"/> <lb n="0865a28" ed="T"/>花实，何况为人结缕也，当使<anchor xml:id="nkr_note_orig_0865009" n="0865009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0865009" n="0865009"/><anchor xml:id="beg0865009" n="0865009"/>吉<anchor xml:id="end0865009"/>，百病消除， <lb n="0865a29" ed="T"/>自然安稳，辟除兇害。南无<persName>佛</persName>，令咒<anchor xml:id="nkr_note_orig_0865010" n="0865010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0865010" n="0865010"/><anchor xml:id="beg0865010" n="0865010"/>皆<anchor xml:id="end0865010"/>得从愿。”</p> <pb n="0865b" ed="T" xml:id="T21.1351.0865b"/> <lb n="0865b01" ed="T"/><p xml:id="pT21p0865b0101"><persName>佛</persName>说经已，皆大欢喜。</p> <lb n="0865b02" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead><persName>佛</persName>说持句神咒经</cb:jhead></cb:juan></cb:div> </body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app from="#beg0864009" to="#end0864009"><lem wit="#wit.orig">经</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">经亦云陀罗尼句</rdg></app> <app from="#beg0864010" to="#end0864010"><lem wit="#wit.orig">谦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">谦拾遗编入第一</rdg></app> <app from="#beg0864011" to="#end0864011"><lem wit="#wit.orig">百千</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">千百</rdg></app> <app from="#beg0864012" to="#end0864012"><lem wit="#wit.orig">名</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">名曰</rdg></app> <app from="#beg0864013" to="#end0864013"><lem wit="#wit.orig">邓</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">灯</rdg></app> <app from="#beg0864014" to="#end0864014"><lem wit="#wit.orig">彼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">时彼</rdg></app> <app from="#beg0864015" to="#end0864015"><lem wit="#wit.orig">前</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0864016" to="#end0864016"><lem wit="#wit.orig">是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">此</rdg></app> <app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0864011"><lem wit="#wit.orig">百千</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">千百</rdg></app> <app from="#beg_2" to="#end_2" corresp="#0864012"><lem wit="#wit.orig">名</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">名曰</rdg></app> <app from="#beg0864017" to="#end0864017"><lem wit="#wit.orig">世</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">如何世</rdg></app> <app from="#beg0864018" to="#end0864018"><lem wit="#wit.orig">常</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">平常</rdg></app> <app from="#beg0864019" to="#end0864019"><lem wit="#wit.orig">女鬼、鸠桓</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">鸠洹鬼</rdg></app> <app from="#beg0864020" to="#end0864020"><lem wit="#wit.orig">兽</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">狩</rdg></app> <app from="#beg0864021" to="#end0864021"><lem wit="#wit.orig"><persName>佛</persName></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">彼<persName>佛</persName></rdg></app> <app from="#beg0864022" to="#end0864022"><lem wit="#wit.orig">令</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">全</rdg></app> <app from="#beg0864023" to="#end0864023"><lem wit="#wit.orig">得</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">德</rdg></app> <app from="#beg0864024" to="#end0864024"><lem wit="#wit.orig">波</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">婆</rdg></app> <app from="#beg_3" to="#end_3" corresp="#0864024"><lem wit="#wit.orig">波</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">婆</rdg></app> <app from="#beg0864025" to="#end0864025"><lem wit="#wit.orig">遇</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">遇<persName>佛</persName>语阿难若</rdg></app> <app from="#beg0864026" to="#end0864026"><lem wit="#wit.orig">是持</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">持是</rdg></app> <app from="#beg0865001" to="#end0865001"><lem wit="#wit.orig">人非</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">非人</rdg></app> <app from="#beg0865002" to="#end0865002"><lem wit="#wit.orig">敢</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">能</rdg></app> <app from="#beg0865003" to="#end0865003"><lem wit="#wit.orig">不</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">不能</rdg></app> <app from="#beg0865004" to="#end0865004"><lem wit="#wit.orig">持</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">受持</rdg></app> <app from="#beg0865005" to="#end0865005"><lem wit="#wit.orig">安</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">其</rdg></app> <app from="#beg0865006" to="#end0865006"><lem wit="#wit.orig">持</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">治</rdg></app> <app from="#beg0865007" to="#end0865007"><lem wit="#wit.orig">敢</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">能</rdg></app> <app from="#beg0865008" to="#end0865008"><lem wit="#wit.orig">葉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">草</rdg></app> <app from="#beg0865009" to="#end0865009"><lem wit="#wit.orig">吉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">吉善</rdg></app> <app from="#beg0865010" to="#end0865010"><lem wit="#wit.orig">皆</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">比</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">所</rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="cbeta-notes"> <head>CBETA 挍注</head> <p> <note n="0864009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0864009">经【大】，经亦云陀罗尼句【宋】【元】【明】</note> <note n="0864010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0864010">谦【大】，谦拾遗编入第一【宋】</note> <note n="0864011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0864011">百千【大】＊，千百【宋】＊【元】＊【明】＊</note> <note n="0864012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0864012">名【大】＊，名曰【宋】＊【元】＊【明】＊</note> <note n="0864013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0864013"><!--CBETA todo type: ＊-->邓【大】＊，灯【明】＊</note> <note n="0864014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0864014">彼【大】，时彼【宋】【元】【明】</note> <note n="0864015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0864015">前【大】，〔－〕【宋】</note> <note n="0864016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0864016">是【大】，此【宋】【元】【明】</note> <note n="0864017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0864017">世【大】，如何世【宋】</note> <note n="0864018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0864018">常【大】，平常【宋】【元】【明】</note> <note n="0864019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0864019">女鬼鸠桓【大】，鸠洹鬼【宋】【元】【明】</note> <note n="0864020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0864020">兽【大】，狩【宋】</note> <note n="0864021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0864021"><persName>佛</persName>【大】，彼<persName>佛</persName>【宋】【元】【明】</note> <note n="0864022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0864022">令【大】，全【宋】【元】【明】</note> <note n="0864023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0864023">得【大】，德【宋】</note> <note n="0864024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0864024">波【大】＊，婆【宋】＊【元】＊【明】＊</note> <note n="0864025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0864025">遇【大】，遇<persName>佛</persName>语阿难若【宋】【元】【明】</note> <note n="0864026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0864026">是持【大】，持是【宋】【元】【明】</note> <note n="0865001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0865001">人非【大】，非人【明】</note> <note n="0865002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0865002">敢【大】，能【宋】【元】【明】</note> <note n="0865003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0865003">不【大】，不能【宋】【元】【明】</note> <note n="0865004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0865004">持【大】，受持【宋】【元】【明】</note> <note n="0865005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0865005">安【大】，其【宋】</note> <note n="0865006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0865006">持【大】，治【宋】</note> <note n="0865007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0865007">敢【大】，能【明】</note> <note n="0865008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0865008">葉【大】，草【宋】【元】</note> <note n="0865009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0865009">吉【大】，吉善【元】【明】</note> <note n="0865010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0865010">皆【大】，比【宋】，所【元】【明】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正藏 挍注</head> <p> <note n="0864008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0864008">【原】丽本</note> <note n="0864009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0864009">经＋（亦云陀罗尼句）【三】</note> <note n="0864010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0864010">谦＋（拾遗编入第一）【宋】</note> <note n="0864011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0864011">百千＝千百【三】＊</note> <note n="0864012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0864012">名＋（曰）【三】＊</note> <note n="0864013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0864013">邓＝灯【明】＊</note> <note n="0864014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0864014">（时）＋彼【三】</note> <note n="0864015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0864015">〔前〕－【宋】</note> <note n="0864016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0864016">是＝此【三】</note> <note n="0864017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0864017">（如何）＋世【宋】</note> <note n="0864018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0864018">（平）＋常【三】</note> <note n="0864019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0864019">女鬼鸠桓＝鸠洹鬼【三】</note> <note n="0864020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0864020">兽＝狩【宋】</note> <note n="0864021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0864021">（彼）＋<persName>佛</persName>【三】</note> <note n="0864022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0864022">令＝全【三】</note> <note n="0864023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0864023">得＝德【宋】</note> <note n="0864024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0864024">波＝婆【三】＊</note> <note n="0864025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0864025">遇＋（<persName>佛</persName>语阿难若）【三】</note> <note n="0864026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0864026">是持＝持是【三】</note> <note n="0865001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0865001">人非＝非人【明】</note> <note n="0865002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0865002">敢＝能【三】</note> <note n="0865003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0865003">不＋（能）【三】</note> <note n="0865004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0865004">（受）＋持【三】</note> <note n="0865005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0865005">安＝其【宋】</note> <note n="0865006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0865006">持＝治【宋】</note> <note n="0865007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0865007">敢＝能【明】</note> <note n="0865008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0865008">葉＝草【宋】【元】</note> <note n="0865009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0865009">吉＋（善）【元】【明】</note> <note n="0865010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0865010">皆＝比【宋】，所【元】【明】</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>